certificado registo criminal portugues

de requerer, em meu nome requerer um Certificado de Registo Criminal que se destina a _____. Para obter um Certificado de Registo Criminal da Ucrânia, requerente deve, pessoalmente, efetuar o respetivo pedido por escrito junto à Secção Consular, apresentando para o efeito o seu documento de identificação válido (Passaporte). práticas de fabrico emitidos pelas respectivas autoridades competentes. e fornecedor, pelo que o âmbito das exportações que poderão prosseguir será limitado em conformidade. um certificado de registo criminal do operador em causa e do responsável ou um documento comprovativo de que oferecem as garantias necessárias para a realização adequada das operações, ou informações que permitam à autoridade competente obter esse documento. Não foram achados resultados para esta acepção. or at least has access to, official records of criminal conviction. O Declarante, _____ (assinatura idêntica à que consta do doc. Muitos exemplos de traduções com "certificados de registo criminal" – Dicionário inglês-português e busca em milhões de traduções. Translate texts with the world's best machine translation technology, developed by the creators of Linguee. aos navios existentes se mantenham inalteradas. and supplier so that the scope for exports, Permitam-me que refira uma pequena vitória deste Governo que. purposes prior to the issue of a tax identification number. General-Directorate of the Administration of Justice. Allow me to refer a small victory by this Government, namely the alteration to 3-5 days of the maximum, A Administração Fiscal poderá também designar outros. Muitos exemplos de traduções com "certificado registo criminal" – Dicionário inglês-português e busca em milhões de traduções. Pedido de Registo Criminal por correio Descarregue aqui o requerimento pedir o certificado de Registo Criminal ao Ministério da Justiça. 219/99, 29 March, which sets forth the fees to be applied by the Criminal Identification Services for the acts carried out within their area of competence and alters Directive nr. D. João II, n.º 1.08.01, D/E – Pisos 0 e 9º ao 14º 1990-097 Lisboa 170/2007, 6 February, which. REGISTO CRIMINAL PORTUGUÊS . This is not a good example for the translation above. criminal da Direcção-Geral da Administração da Justiça. Ao ___ de _____de 20_____. Para isso é necessário efetuar um pré-agendamento da sua deslocação à Embaixada. As traduções vulgares ou coloquiais são marcadas em vermelho ou laranja. Most frequent English dictionary requests: Suggest as a translation of "certificados de registo criminal". Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas. De acordo com a Legislação Ucraniana em vigor, qualquer cidadão que tinha residido no território da Ucrânia, independentemente da sua nacionalidade, tem possibilidade de requerer, junto dos Serviços Consulares da Embaixada da Ucrânia em Lisboa, a emissão de um Certificado de Registo Criminal da Ucrânia. Para obter um Certificado de Registo Criminal da Ucrânia, requerente deve, pessoalmente, efetuar o respetivo pedido por escrito junto à Secção Consular, apresentando para o efeito o seu documento de identificação válido (Passaporte). Tempo de resposta: 32 ms. Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais, Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais, Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais. competente pelo controlo dos registos oficiais de antecedentes criminais ou, pelo menos, que tenha acesso a tais registos. Embaixada da Ucrânia na República Portuguesa, Certificado de Registo Criminal da Ucrânia. O valor da emissão do Certificado de Registo Criminal é de 28 euros (de acordo com a Tabela de Emolumentos Consulares), O pagamento deverá ser feito através de cartão Multibanco. The translation is wrong or of bad quality. São incluídos os objectos, documentos ou dados provenientes de um terceiro ou resultantes de buscas de locais, incluindo a busca domiciliária; os dados históricos sobre a utilização de redes de comunicações electrónicas; os dados históricos sobre a utilização de serviços, incluindo transacções financeiras; as provas resultantes de exames laboratoriais de polícia científica, excepto quando foram recolhidas a partir do corpo de uma pessoa; os registos de declarações, interrogatórios e audições, bem como outros registos de ficheiros policiais ou, This includes objects, documents or data from a third party; from a search of premises including the private premises of the suspect; historical data on the use of electronic communications networks; historical data on the use of any services including financial transactions; forensic evidence except where this involves taking evidence from a person's body; historical records of statements, interviews.