No. These marriage certificates can be apostilled as well, or legalized by a foreign embassy. Order online. A. Translations may be certified and notarized. Order online. Certified copies. If you submit a document for consular legalization and attach its translation, then they can perform two acts in a consular office - consular legalization of a document and consular verification of its translation. Actually, this is the only appropriate way to produce a translation domestically. Either in the U.S. or in Ukraine. However, NYS Department of Health only issues Certificates of divorce. If you do not have an original birth certificate or need a more recent copy, there are two options: (a) you can order a certified copy from the New York City Department of Health, or (b) through a company called VitalCheck. Then, if the document is acceptable, we will ask you to send the original to us by mail. We can get an apostille for a Manhattan birth certificate, Brooklyn birth certificate, Bronx birth certificate, Queens birth certificate, and Staten Island birth certificate. Apostilles validate public documents and have nothing to do with their translations. WHAT IS DIFFERENT IN CASE OF CONSULAR LEGALIZATION? We obtain apostilles and provide embassy legalization for all kinds of death certificates issued by New York City Department of Health and Mental Hygiene, New York State Department of Health in Albany, death certificates issued by local registrars. However, in many countries the original document shall be submitted to a notary who is supposed to verify it and to authenticate the signature of the nationally certified translator. Government/court body that is capable and authorized to recognize the signature of a public official signed/certified the document. They can verify a translation certifier's signature in a foreign consulate. Please send the original to us and we will get it apostilled! Foreign Documents Express is a registered service provider with the New York Secretary of State - we provide document attestation, document authentication, New York apostille services, U.S. apostille services, and U.S. certification services. These certificates provide the basic information about the divorce, including names of the parties, date and place of the divorce. SHOULD A TRANSLATION BE ATTACHED TO A DOCUMENT TO RECEIVE AN APOSTILLE? We do them all, short form or long form, birth certificates with or without exemplification letters, recently issued and old. Besides providing the text of impo… Plese contact us. A new extended certified copy needs to be ordered first. The drawback of such an alternative is its high cost and long processing time, as well as the necessity for a certifier to appear in person in a consular office and to present there sufficient proofs of translator qualifications as is consistent with specific requirements of a respected foreign country, or to require services of a reputable and familiar place to respected consular offices translation agency, which may significantly raise costs. We understand that your documents are valuable, and you want to know they are in safe hands. Other counties, e.g. WHAT IS CERTIFIED TRANSLATION? The purpose of such validation is to impose personal responsibility for the content of a translation, which appears for an accepting party as the actual information contained in a document.